У Вінниці читали вірші Шевченка різними мовами

07.03.14 17:06 3036

Вчора у бібліотеці міжкультурного діалогу Вінниці відбувся літературно-музичний вечір «Шевченко мовами народів світу». Захід присвячений 200-річчю з дня народження Кобзаря. Тут лунали твори Шевченка різними мовами, в тому числі португальською, англійською, білоруською та польською.

У Вінниці читали вірші Шевченка різними мовами

У Вінниці діє чимало громадських товариств національних спільнот (росіян, білорусів, греків, євреїв, німців, поляків та ін.), які приділяють значну увагу збереженню своєї самобутності. Допомагає їм у цьому створена у минулому році на базі бібліотеки-філії № 13 (просп. Космонавтів, 39) бібліотека міжкультурного діалогу. Саме у її приміщенні 6 березня відбувся літературно-музичний вечір «Шевченко мовами народів світу».

Під час заходу лунали твори Шевченка різними мовами світу. Їх виконували як студенти, так і школярі. Вірші білоруською прочитав учень 6-А класу ЗОШ № 34 Володимир Кочелаба. Твори англійською та португальською декламували студенти Вінницького медичного університету. Прозвучали вірші Шевченка й у перекладі на польську та російську мови. Звичайно ж, на вечорі можна було насолодитися й оригінальними українськими творами Кобзаря.

У бібліотеці діяла книжково-ілюстративна виставка «Великий син великого народу».

Довідка:
Поезію Т. Шевченка перекладено більш ніж ста мовами світу. Причому всіма слов'янськими мовами, а також грузинською, вірменською, казахською, узбецькою, німецькою, англійською. французькою, датською, новогрецькою, іспанською, хінді, японською, в'єтнамською, корейською, румунською, італійською, угорською, малайською, бенгальською, арабською і навіть міжнародною мовою есперанто. Найбільше перекладів було здійснено російською, німецькою, польською, англійською мовами.
 

"Моя Вінниця"За iнформацiєю:Департамент у справах ЗМІ та зв’язків з громадськістю Вінницької міської ради
Система Orphus

Останні новини

Реклама

Загрузка...
Загрузка...
Афіша кінотеатра Мультіплекс (Караван)